电话+V:159999-78052,欢迎咨询英语培训门牌图片模板大全集,[小程序设计与开发],[小程序投流与推广],[小程序后台搭建],[小程序整套源码打包],[为个体及小微企业助力],[电商新零售模式],[小程序运营推广及维护]
直译:trainingroom
培养兴趣是提高记忆能力的关键。环境、情绪容易促进记忆,这一方法对成年人比较明显,对儿童的作用就显得更加突出。为了提高记忆效果,我们应想方设法地提高儿童对所记事物的兴趣,用兴趣吸引他,给他较强的情绪体验。可以把要记的事物寓于故事中,让孩子去体会。动手动脑相结合,孩子更容易记忆。如让孩子识记“猫”字时,可以引导他看猫的形态,听猫的叫声,摸猫的身体等,加深他的记忆理解。良好的记忆力应具有如下特征:敏捷、正确、持久,同时还应有良好的回忆能力。
培养记忆能力的常见方法——
图像记忆法:让孩子看一张画有数种动物的图片,限定在一定时间内看完,开始时间可长些,逐渐减少看的时间,将图片拿走后,让孩子说出图片上都有哪些动物。如果他记住的不多,可以将动物分类记,如兽类有几种,鸟类有几种,鱼类有几种,这样就能记得快些。
实物记忆法:观察商店的橱窗,然后背诵陈列的商品,观察文具盒里的物品,然后背诵盒中共有多少件文具;观察公园里的花坛,然后背诵有几中颜色的花等。
数字记忆法:从两位数开始,任意说一些数字,如“12”、“15”、“19”,每个数字之间保持1秒钟的间隔,让孩子跟随着说,如能跟上,则将数字增至3位,依此类推,增至4位、5位……看孩子能记住哪些数字,记住几位数字。还可以让孩子记忆门牌号码、电话号码、历史年代等数字材料。
字词记忆法:让孩子重复给他讲过的故事,看能记住多少字词;在一定时间内说出一些儿童熟悉的词汇(如交通工具、生活用品、动植物方面的词),看他能记住多少。
英语学得差,有两方面原因,一是孩子的知识点积累得不够,也就是缺少可以联想的画面帮助孩子记忆;二是孩子学得死板,记住的内容在回忆时不能提取,等于忘记了。如果妈妈没有能力引导孩子,把学习英语的任务交给孩子自己,孩子只有死记硬背,然后是一点一点地遗忘。还有一些很聪明的孩子,想按照习惯的思维推理出记忆方法,但是没有人帮助他们,最后还是以失败而告终。当然,这不是妈妈的错,而是没有条件。
不能坚持的是孩子,不会鼓励的是家长
省、市、县、区、弄、小区......
英语怎么表达清楚?
今天我们帮你解决这个难题!
“Address”,动词、名词发音不同
大家都知道“地址”的英文是address,但需要注意的是address有不同的发音:
动词:/??dres/
例:HowdoIaddressyou?:我该怎么称呼您?(这个问法非常正式)
title:称呼,如Mr.先生、Ms.小姐、Mrs.女士
名词:/??dres/或/??dres/
例:What’syouraddress?:你的地址是?
中美地址顺序恰相反
中英语地址最大的区别就是顺序。
中文地址从大到小写,国、省、市......而英语地址却从小到大,从门牌号写到国家。
WhenwritinganaddressinChinese,westartwiththebigconceptandthenworkourwaydowntothesmallest:写中文地址的时候,我们会先写大地方,然后从大写到小
InEnglish,itworkstheotherwayaround:英语则恰恰相反
Wegofromsmalltobig:英文地址从小写到大
Chinashippingaddress:中国收货地址
streetaddress:街道地址
英语地址缩写多
大多数中文地址表达在英文中都能找到对应的词,需要注意的是在写地址的时候运用缩写会让你的英文看起来更流畅、更地道。
Abbreviations:缩写(名词,正式说法)
Shortento:缩写(动词,口语说法)
YoucanshortenPeople’sRepublicofChinatoPRC:“中华人民共和国”可以缩写为“PRC”
province:省(中国、加拿大都用province这个词)
state:州(美国则用state)
InNorthAmerica,statenamesareabbreviatedusingtwocapitalletters:在北美,各个州都有由两个大写字母组成的缩写,大家可以看上图学习。
Forexample,NYforNewYorkandCAforCalifornia:比如,纽约的缩写就是NY,加州就是CA
InCanada,itworksthesameway:在加拿大也是一样
Ontario:安大略省,缩写为ON
BritishColumbia:英属哥伦比亚,所谓为BC
中国特色:直辖市
中国有一个特别的行政单位——直辖市。如果你住在直辖市,比如上海,那在填表时省份一栏该如何填写呢?Jenny建议大家可以把市的名字写两遍,比如省、市都写Shanghai。另外municipality这个词也不一定要写到地址里。
municipality:直辖市
Thesefieldsarerequired:这些栏是必填的
Foreignerswhoseeitmightthink“Thecityissonicethattheynamedittwice.”:老外看你这么填可能会以为,上海这地方太好了,所以省市名都叫上海
Youdon'tneedtowrite"thecityofShanghai"or"ShanghaiMunicipality".Just"Shanghai"willdo:用不着把city和municipality这些词都写到地址里,只要写Shanghai就够了
Whathappensifyou'refillingoutanEnglishformandprovinceisarequiredfield?如果英语填表,"province"是必填项,直辖市的朋友怎么填?
Thenyoujustwritethenameofyourmunicipalcitytwice:那这项也写直辖市的名字
美国有“区”吗?
美国也有区,可是他们的区,比如华盛顿特区,跟我们的区概念上不同。
district:区(如上海的静安区、北京的朝阳区,都叫district)
Americansdohavedistricts,buttheconceptissomewhatdifferent:美国人也有”区”,但其概念跟中国的有点不一样
Washington,D.C.=theDistrictofColumbia:华盛顿特区
Everyplacehasadistrict:“区”的概念基本上哪里都有
It’sjustwedon’tusethatwordverymuch:只不过(在加拿大)我们不怎么用“区”这个字
Wejustwritethecityandthestreetinaddresses:在写地址时,我们就直接写城市和街道
同样都是市,中美大不同
中国的”市”这个行政单位通常覆盖范围非常的大,从南到北有时候不堵车都要开一个多小时,而加拿大、美国的市通常很小,经常十几分钟,甚至几分钟就可以开车贯穿东西。
CitiesinChinaarehuge,butinNorthAmerica,theadministrativecitytendstobequitesmall:中国的市很大,但在北美,行政市通常小得多
It’slikethesizeofadistrictinChinaorevensmaller:地方跟中国的区差不多大,甚至更小
IntheStates,theadministrativeunitabovecitiesisacounty:在美国,比市再高一级的行政单位是郡
county:郡、县
OrangeCounty:橘子郡
InNorthAmerica,theword“village”isseldomused:在北美,“村”这个词并不很常用
在美国,邮编是身份的象征
90年代有部很红的美剧叫做“90210”,90210就是加州比华利山的邮编。邮编(zipcode)在美语里的使用频率很高,比如说一个人住在很好的地段,可以说“Someonehasafancyzipcode".前两天,希拉里演说的时候也说“Weneedtoimprovethelivesofpeopleineveryzipcode."
zipcode:邮编,美国的说法
postalcode:邮编,更通用的说法
CA90210:加州90210,就是BeverlyHills比华利山的邮编
Wow,youhaveafancyzipcode:住在富人区
aritzyneighborhood:富人区
InAmerica,thezipcodeformatisthestateabbreviation,followedbya5-digitnumber:在美国,邮编的书写格式是所在州的两个字母缩写,然后5位数的数字
Canadianpostalcodesistheprovicneabbreviation,followedbya6-digitcombinationofnumbersandletters:加拿大的邮编是省的缩写,然后6位的字母加数字
在加拿大,圣诞老人有自己特殊邮编,人们过圣诞的时候可以给圣诞老人写信,而且还会收到回信哦。
ThepostalcodewasHOHOHO,whichsoundslikeSanta’slaugh:圣诞老人的邮政编码是HOHOHO,连起来读像是圣诞老人的笑声
英语地址模版
图中这封信是美国一家公司寄到我们开言上海办公室的。
左上方是美国寄信人地址,中间是我们的中国地址,大家可以参考一下书写格式。
中国地址英语书写格式
比如开言办公室的地址:上海市静安区江宁路77号7楼,邮编200041
用英语写就是↓↓↓
“弄”英语怎么写?
其实写地址时,“弄”可以直接写成number,缩写为No.
如果弄后来还有号的话,可以用逗号逗开来写,比如:
250弄10号>用英语写就是No.250,10
Number250/No.250:250弄
Building10:(XX弄)10号,如果这个号码下面只有一栋楼的话可以这么写
中英文中几单元几零几的表达都是类似的,只要一串数字写出来,大家基本都能理解。
Room,unit,还是suite?
Unit501:501室,多用于住宅区里的住址
Room501:501房,更像是宾馆里的房间
Suite:套房
Suiteismostlyusedforbusinessaddresses:“Suite”通常出现在办公地址里
Suitesareusuallyreallybigandsometimestakeupthewholefloor:“Suite“一般都很大,很可能一整层楼都是一个Suite(办公地址)
小区名字要用英语写吗?
What'sthemostappropriatewordfor"xiaoqu"inEnglish?“小区”最恰当的英语说法是什么?
Complex:小区
Neighborhood:形容一个更大的街区、范围,不是地产商开发的小区
Compound:这个词是形容部队大院儿的
Usually,youdon'tneedtowritethenameofthecomplexsinceyou’vewrittenthestreetname,numberandunitnumber,it’ssafetoassumeyou’llreceiveyourpackage:基本山,不用写小区名字,因为已经写了街道名、门牌号......
路名里有东南西北,英语怎么写?
中国的路名常常有XX中路,YY西路,ZZ北路这样的,一般在路名里加上英语方位词即可:
书写的格式通常像上图路牌:NanjingRd.(W),方位用一个字母放在括号里
但口语里会说:
WestNanjingRoad:南京西路
MiddleHuaihaiRoad:淮海中路
如果遇到南北,用South,North即可,不用Southern,Northern:
NorthZhongshanRoad:中山北路
SouthHuangpiRoad:黄陂南路
口语用10thfloor,书写用floor10
Whichfloordoyouliveon?:你住哪层楼?
Whenyou'rewritingaddress,theunitnumberisprettyself-explanatory,e.g.1001.It'sthetenthfloor:写地址的时候,房间号就一目了然了,比如1001,当然是10楼
InspokenEnglish,youwouldsay“Iliveonthetenthfloor”:口语里,通常会用序数词表达楼层数,住在十楼就会说“Iliveonthetenthfloor”
However,whenwritten,“floorten”ismorecommonused:但书写中,“floorten”更常见
ordinalnumber:序数词
又是一集超实用的节目,希望大家喜欢,好好收藏、学习!
有什么相关问题,欢迎留言给我们!
收听节目、书写模版、文本,请关注公众号:开言英语回复“地址”查看。
电话+V: 159999-78052
专注于小程序推广配套流程服务方案。为企业及个人客户提供了高性价比的运营方案,解决小微企业和个体拓展客户的问题